Retro Hackers LogoGuestLog in

Summer Tree
News
Database
Users
Projects
Game Ports
Videos
Music
Material
Feedback

The Legend of Zelda

Original game : The Legend of Zelda

Platform : Nintendo Entertainment System

Language : Irish

Released by : Flup an Seabhaic

Release date : 24 August 2017

Status : Fully Playable

Patch version : 1.1

Downloads : 199

ROM Information

Name: Legend of Zelda, The (GBA Release)
File SHA-1: 5209732C16B6622A9B5D32A80B6EA4362B230DF8
ROM SHA-1: E0DDE0E97E0CDFB6F7AE187E1C6E7C20F23E3CEA

No-Intro Name: Legend of Zelda, The (USA)
(No-Intro version 20130731-235630)
File SHA-1: DAB79C84934F9AA5DB4E7DAD390E5D0C12443FA2
ROM SHA-1: A12D74C73A0481599A5D832361D168F4737BBCF6

Translation description

The original classic, the Legend of Zelda, i nGaeilge! There are probably few mistakes here and there, despite efforts to keep that at a minimum. All efforts were made for an accurate and faithful translation, but due to the limited space (many pointers were repointed to keep this at a minimum, but Irish still has some long words!) and Irish being Irish, some slight concessions had to made. Most of the characters' names remain unchanged (as the author does not believe in "translating" peoples' names), but place names like the Lost Woods and Spectacle Rock do have their names translated relatively faithfully. While this translation is based on the English GBA version, it was decided to translate the line about the "lion key" from the Japanese version because "10th enemy has the bomb" is a little dubious. Also note that while the First Quest was tested extensively, the few lines exclusive to the Second Quest were not, but they should work fine.

Also, for all those Seáns out there, "&" is replaces with "á" on the name entry screen, so you can enter your name properly.

There is a patch included for both the English GBA version released in 2003 and the original NES English version released in America and Europe in 1987.

Screenshots

Contributions

ContributorType of contributionDescription
Flup an SeabhaicTranslationTranslation to Irish

Reviews

No reviews yet...